Another glorious Sunday sunset on Aylwin street.
For me, the summer ends today. Back to work I go tomorrow, back to lesson planning and test correcting, and explaining the more mystical bits of English, like why we use apostrophe ess for possesives EXCEPT when the possessive belongs to "it". In reality, English is a whole pot of exceptions strung together with some general guidelines. We seriously have the most fucked up language, and the spoken language is even worse, embracing slang and new expressions as we are wont to do. Then there are the completely unexplainable parts.
For example, say for some bizarre reason (like being a person whose native language uses such structures) you construct the following sentence in response to the question "Do you have the key?"
No, It isn't me (or I, depending on your uptight quotient) who HAS/HAVE the key.
or what if the question is "Do they have it?"
It isn't them who HAS/HAVE it.
I think most people would agree that HAS sounds better. But what is your subject? The subject is "NOT I", or "NOT THEY". I and They take "have" as the present tense. Not very clear is it?
These are the kinds of questions I'll be facing in the months to come. I've pondered this particular one a good number of times with no luck in resolving it. And while wordsmiths and linguists just love deconstructing these things, (myself included) this is scary shit for someone learning a language trying to build a reliable map in their brain about how the language works. While I
I'm standing on the precipice between freedom and slavery (for all work is slavery, being as there are people who have found a way to make gobs of money convincing others to do all the work for them) and resignation is setting in.
I need a little cheerleading.